Top articles

  • Tripikana parade

    03 novembre 2006 ( #marfred )

    Surprise en revenant à l'hôtel: un défilé s'est formé devant nos yeux: le Festival Tripitaka de Corée. L'ouverture du défilé avec la musique de "Oh Lord! I want to be in that number" joué avec brillo par ce groupe de jeunes filles imperméabilisées. The...

  • Por una calle peatonal/ Rue piétonne/ Walking down the street

    03 novembre 2006 ( #marfred )

    Estos bufones estaban jugueteando con los peatones animando el Festival de la Manzana, organizado para el lanzamiento al mercado de un nuevo zumo de manzana...... Sano y sabroso... Ces clowns animaient le "Festival de la Pomme" pour le lancement d'un...

  • The War Memorial

    03 novembre 2006 ( #marfred )

    Dimanche ensoleillé: après avoir dégusté - des spécialités françaises au restaurant St Ex - sans trouver un restaurant plus local dans ce quartier pour étrangers ---Itaewon--- dont nous reparlerons----on avait envie de marcher jusqu'au quartier de l'Electronique....

  • Rencontre artistique- Encuentro artístico- Artistic encountering

    07 novembre 2006 ( #marfred )

    KIM YONG T'AEK, que nous avons eu la chance de connaître personnellement exposait dans une galerie d'art d'Insa-dong. Voyez la dédicace qui nous souhaite une heureuse vie en Corée. Vous aimez? Des milliers de traits à l'encre noire arrivent à représenter...

  • Respuesta/Réponse/Answer

    07 novembre 2006 ( #marfred )

    Seoul city workers are wrapping tree trunks with straw mats. The trees are wrapped before winter to give harmful insects a convenient place to lay eggs. The mats are burned as spring arrives. Des travailleurs de Séoul ont déjà recouvert les troncs d'arbres...

  • Le Beaujolais

    17 novembre 2006 ( #marfred )

    Anoche El Beaujolais fue el pretexto ideal para reunir a la comunidad francesa en el Hotel Novotel de Seul. No tenemos fotos del evento pero que sepáis que tuvimos la oportunidad de conocer a mucha gente. Las asociaciones de franceses en Corea ofrecen...

  • Insadong

    24 novembre 2006 ( #marfred )

    Isa- dong, with 100-odd artifact shops flocking together, is famed as an area where tourists can catch the glimpse of Korean heritage. It serves as a hub for transacting most of Korean traditional cultural items such as paintaings, artifacts, and antiques....

  • juste un coucou

    29 novembre 2006 ( #marfred )

    On se prépare au grand froid qui va arriver....on a donc décidé de réattraper un rhume pour mieux affronter les degrés au-dessous de zéro! Je cours vite acheter un chapeau et des gants pour mon chéri et une deuxième provision de kleenex.... We are ready...

  • Osaka

    06 décembre 2006 ( #marfred )

    ¿Como fue nuestro viaje relámpago a Osaka? Recordaremos la embajada Koreana, el barrio píntoresco cercano al hotel con sus arcadas comerciales y grandes almacenes - pero dejaremos a Fred que nos hablé de todo ello en su blog- Recordaremos también un bar...

  • Somerset at Christmas

    06 décembre 2006 ( #marfred )

    Somerset se ha visto de Navidad...pero ya es tiempo de empaquetar todo para irnos a nuestro nuevo nido ......será este sabado ..... Somerset s'est orné pour Noël....mais il est temps pour nous de plier bagages pour aller vivre dans notre nouveau "nid...

  • Bonheur- Felicidad- Happiness

    18 décembre 2006 ( #marfred )

    Un moment de bonheur...Les retrouvailles enfin...non à Taiwan ni en Croatie mais à Séoul....Jolanta revient en Corée mais pour s'envoler de suite chez elle dans le sud du pays. On se reverra bientôt! A moment of happiness...We did not meet again in Taiwan...

  • Feliz Navidad- Joyeux Noël- Merry Christmas

    25 décembre 2006 ( #marfred )

    Les cartes de Noël ne vous sont pas parvenues à temps....désolés... De tout coeur nous vous souhaitons un Joyeux Noël. Vous nous manquez...on vous aime très fort. Los Christmas no llegaron a tiempo....lo sentimos. De todo corazón os deseamos una Feliz...

  • Noble House (1)

    27 décembre 2006 ( #marfred )

    Pictures taken before the arrival of the boxes on the 20th December. Fotos tomadas el 20 de diciembre antes de la entrega de las cajas. Les photos sont prises avant l'arrivée des caisses le 20 décembre. Et les voilà enfin arrivées, les caisses, toutes...

  • Feliz Año Nuevo- Happy New Year- Bonne et heureuse année 2007

    28 décembre 2006 ( #marfred )

    Que 2007 nous réserve beaucoup de joies comme celle de nous revoir.... We wish you a Happy New Year full of joys.... and the opportunity to meet again.... Esperemos que 2007 nos reserve muchas alegrias como la de volver a vernos..... Fotos tomadas en...

  • New Year's Eve in Ulsan and you? Réveillon de la St Sylvestre à Ulsan- Noche Vieja en Ulsan

    04 janvier 2007 ( #marfred )

    Surprise of destiny: if on New Year's Eve 2004 in Taiwan we were told that we would meet Jolanta and Marjan again 2 years later in South Korea.... And on 31st is Jolanta's birthday! A chocolate cake with - of course -an excellent cappuccino at Sally's...

  • ¡Los Reyes Magos han llegado! Les Rois Mages sont passés chez nous...The Three Kings arrived here in Seoul!

    05 janvier 2007 ( #marfred )

    ¡Mirad! Los Reyes Magos están de camino bajo la nieve que cayó anoche en Seúl....Les Rois Mages sont en chemin sous la neige qui est tombée cette nuit à Séoul.....The Three Kings are riding to the west under the snow which fell last night in Seoul........

  • ¡Felicidades! Happy birthday! Joyeux Anniversaire Mélanie!

    12 janvier 2007 ( #marfred )

    Cette page pour toi Mélanie, pour fêter tes 20 ans....... "On n'a pas tous les jours vingt ans,Ça nous arrive une fois seulement,Ce jour-là passe hélas trop vite !C'est pourquoi faut qu'on en profite". Charles-Ferdinand Pothier avait écrit les paroles...

  • Nos voisins et nous, vous souhaitons une bonne semaine- Our neighbours and us wish you a happy week- Nuestros vecinos y nosotros, os deseamos una feliz semana.

    15 janvier 2007 ( #marfred )

    Coucou, Encore du rangement au programme de la semaine. Mais ça avance grâce à de nouveaux meubles. Les photos seront faites lorsque toutes les caisses auront disparu...... On arrive à s'habituer aux températures sous 0ºC. Mais il faut toujours faire...

  • Noble House (2) with Guan Gong

    22 janvier 2007 ( #marfred )

    GUAN GONG WELCOMES YOU IN NOBLE HOUSE! GUAN GONG VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE À NOBLE HOUSE. GUAN GONG OS DA LA BIENVENIDA EN NOBLE HOUSE. Plus de caisses dans la salle à manger! No more boxes in the living room! Ya no hay más cajas en el salón... Un rincón...

  • Un modèle à imiter/ Un ejemplo a seguir/ A model to follow

    23 janvier 2007 ( #marfred )

    « Il ne faut pas faire la guerre aux pauvres, mais à la pauvreté. » « Un raciste est un homme qui se trompe de colère. » « Sur ma tombe, à la place de fleurs et de couronnes, apportez-moi les listes de milliers de familles, de milliers de petits enfants...

  • N Seoul Tower

    30 janvier 2007 ( #marfred )

    Standing at the top of Mt Namsan, in the heart of Seoul, N Seoul Tower provides the city's highest viewpoint. It was Korea's first integrated communication tower, transmitting TV and FM radio signals for the metropolitan area since it was constructed...

  • ¡Joyeux Anniversaire Aline!

    02 février 2007 ( #marfred )

    C'est enfin ton tour Aline! Tu es la REINE aujourd'hui: profites-en! Te enviamos una ENOOORRRRRRRME cantidaddddddddddddd de BESOSSSSSSSSSSSSSSSSSS desde Seúl para TÍÍÍÍÍÍÍÍ en el día de tus 15 años. Voici les paroles d'une célèbre chanson espagnole interprétée...

  • Joyeux Anniversaire Jenny!

    09 février 2007 ( #marfred )

    Et le défilé des anniversaires continue..... et.... ayons le bonheur de ne pas y échapper, n'est-ce pas Jenny? ..... .....j 'en profite pour te dire que je suis super chanceuse que tu aies toujours été à mes côtés aux moments difficiles... .......tout...

  • World Jewellery Museum of Seoul/Museo Internacional de Joyería/Musée International de Bijoux

    11 février 2007 ( #marfred )

    Jewellery has accompanied mankind since the dawn of civilization. Over 40,000 years ago, our ancestors made habitual use of jewellery to satisfy the basic instinct for beautification, to pursue magical forces in order to gain protection, to show off social...

  • Pourquoi la St Valentin? Why do we celebrate St Valentine? ¿Por qué celebramos la San Valentin?

    13 février 2007 ( #marfred )

    Amor, Amor, Amor, Nació De Ti, Nació De Mí, De La Esperanza; Amor, Amor, Amor, Nació De Dios Para Los Dos, Nació Del Alma. Luis Miguel chante.................... Eros et Cupidon représentaient l’amour dans l’antiquité. Q uant au Saint patron des amoureux,...

1 2 3 4 > >>